지역별 자료/아시아(한,중,일)

모습을 드러내는 Xiong'an New Area (슝안신구 雄安新区) : 징진지 프로젝트

bus333 2018. 2. 28. 14:29

사진 설명

An aerial view of the Xiongan New Area Citizen Service Center,
the first major project being built in the area.
The 800-million-yuan ($126.27 million) project
is being undertaken by China Construction Third Engineering Bureau Co Ltd
and when 
complete will be used for events such as exhibitions or large gatherings. CAO XIAOWEN 

 

출처 : China Daily - 2018.02.24-25

 

 

 

그림 위에 있는 작은 글씨를 옮겨 보겠습니다.

 

Editor's Note:  The Xiongan New Area, a new economic zone in Hebei province,
some 100 kilometers southwest of Beijing, will mark the first anniversary of its inception on April 1 this year.

The new zone is 
seen as an important area of national significance after the Shenzhen Special Economic Zone
and the Shanghai Pudong New Area and a historic project “crucial for the millennium to come”.

Xiongan New 
Area is also a historic and strategic choice
 made by the Communist Party of China (CPC) Central Committee with Xi Jinping as the core.
It will help phase out some non-capital functions from Beijing, 
explore a new model of optimized development in densely-populated areas,
restructure the urban layout in the Beijing-Tianjin-Hebei region,
promote high-quality development and create a new engine for 
the modernized economy.

On Thursday, senior CPC leaders stressed efforts to build Xiongan New Area into a “high-quality modern socialist city.”
Design of the new area has made significant progress on the 
basis of thorough investigation,
feedback from various parties, and revisions and improvements.
Here, we provide our readers with some glimpses of the progress that has been made.

 

 

 

 

 

 

관련 포스팅

북경 : 메갈로폴리스의 노른자만 담당하겠다, 京津冀 (Jing-Jin-Ji)

 

 

자세한 내용은

위키피디아 

네이버 차인님 블로그의 '슝안신구' 해설

 

 

 

 

 

https://www.researchgate.net/figure/Geographical-location-of-Tongzhou-District-Beijing-China_fig1_335955330

 

 

From Three to One

 

Thirtyish entrepreneur Deng Zhao’s expe- rience is typical of those living in Beijing, Tianjin and Hebei Province. Born in Cangzhou, Hebei, he went to college at Tsinghua University in Beijing before starting his own busi- ness in Tianjin. 

Now he commutes between Beijing and Tianjin at least three times a week and returns to his hometown in Hebei for holidays and occasion- al weekends. “For me, the three places are more like one,” he told Tianjin Daily. 

This feeling of connectedness is partly the result of the region’s transportation network. The high-speed rail trip from Beijing to Cangzhou takes less than an hour, that from Beijing to Tianjin takes half an hour and the 100-km trip from Cangzhou to Tianjin takes just 20 minutes. 

Another reason is the increasing coordination within the city cluster. Deng founded his invest- ment firm in Tianjin in 2016, two years after China initiated the plan to coordinate the develop- ment of Beijing, Tianjin and Hebei. Named with the Jing from Beijing, the Jin from Tianjin and Ji, the traditional name of Hebei Province, the Jing- Jin-Ji cluster is home to approximately 8 percent of China’s population. 

The plan is a Chinese solution to big city prob- lems. It includes moving institutions performing functions non-essential to Beijing’s role as the capital out of the city, and ensuring a balance of resources throughout the cluster. The aim of the plan is to create a model city cluster with a better economic structure, cleaner environment and im- proved public services. 

During an inspection tour on May 10-12 in Hebei, Chinese President Xi Jinping noted that Beijing, Tianjin and Hebei are among the ma- jor driving forces of the country’s high-quality growth and called for efforts to reach new heights in the coordinated development of the Beijing- Tianjin-Hebei region.  

Hi-tech cooperation  

Increasing the coordinated development of the cluster has been the priority of Tianjin’s govern- ment since 2014 and it has released a series of policies to attract investment and startups. Seeing the potential of the city, Deng chose it as his busi- ness base. 

Both a witness to and participant in the pro- cess, Deng has seen vast changes in Tianjin. Some of his friends from Beijing and schoolmates from Tsinghua University also started business in the city. Over the past seven years, 25 entrepreneurs have established their companies in Tianjin at Deng’s suggestion. 

Beijing and Tianjin have complementary advantages in hi-tech development, with Beijing being known as a research and development cen- ter and Tianjin for its strength in manufacturing. “The combination of the two is expected to further optimize resources utilization,” Deng said. 

On May 18, the Seventh World Intelligence Congress, a major artificial intelligence event in China, opened in Tianjin. Launched in the city in 2017, the annual congress has become one of the city’s most iconic events. 

Hi-tech cooperation has played a key role in the cluster’s coordinated development. Beijing’s Zhongguancun area, also known as China’s Silicon Valley, is an important source of tech- nological innovation within the cluster. So far, enterprises based in Zhongguancun have estab- lished more than 9,500 branches in Tianjin and Hebei. 

The region’s capacity for innovation has been continuously increasing through the establish- ment of innovation platforms such as the Beijing- Tianjin-Hebei Collaborative Transformation Center for Scientific and Technological Achievements. Information from the National Development and Reform Commission (NDRC) shows that, as of 2022, the total turnover of Beijing's technology contracts flowing to the two localites exceeded 210 bil- lion yuan ($30 billion).

Deeper integration  

Institutions performing functions non-essential to Beijing’s role as the capital are being moved out of the city, mostly to Hebei. 

Thousands of manufacturing enterprises have also been moved out of Beijing since 2014. About 1,000 wholesale markets and logistics centers have been relocated from the capital. 

Tianjin, home to one of the world’s busiest ports and a sprawling transport web, has played a larger role in developing logistics within the cluster. 

Tongzhou District in the eastern suburbs of Beijing and Xiongan New Area serve as the two wings of the Jing-Jin-Ji cluster. The latter is an emerg- ing area in Hebei, founded in 2017 with an ambitious plan to become China’s hi-tech city of the future. Beijing has shifted the administrative departments of its municipal government to Tongzhou District. 

According to the Hebei Provincial Government, as of this January, China’s major state-owned enterprises had set up more than 140 subsidiaries and branches in Xiongan, with many other enterprises following. 

Four key universities, including China University of Geosciences, Beijing Jiaotong University, University of Science and Technology Beijing and Beijing Forestry University are sched- uled to be relocated in Xiongan. Fifty-nine top schools in other areas of the Jing-Jin-Ji region have established cooperation with 61 schools in Xiongan New Area. 

A “3+2” model has been explored for voca- tional education—three years of training students in secondary vocational schools in one city of the cluster and two years in higher vocational schools in another city. In 2022, six Beijing-Tianjin voca- tional schools together recruited more than 3,000 students from Hebei, an increase of 50 percent over the previous year. 

Work has also been done to unify public health insurance within the cluster. Starting from April 1 this year, residents with public health insurance in this cluster can enjoy reimbursement of medical insurance without going through filing procedures in advance, anywhere in the Jing-Jin-Ji cluster. The sharing of medical records and test results between the areas of the cluster has also been enhanced. 

Improvements are also being made to the coordinated protection and restoration of the clus- ter’s ecology. The average annual concentration of PM2.5, air pollution particles smaller than 2.5 microns in diameter, in Beijing in 2022 was 30 micrograms per cubic meter, down 66.5 percent from 2013. The water quality of Baiyangdian Lake, the largest freshwater lake in north China, has also improved a lot. 

Chen Yao, Deputy Director of the China Association of Regional Economics, regards 2023 as a year to shift the focus of the coordinated devel- opment from tackling Beijing’s “urban diseases” to improving the overall competitiveness of the cluster. 

The cluster should continue to strengthen its connections to magnify the spillover effects from Beijing, increase coordination within the cluster and build it into a world-class city cluster by 2030, in ac- cordance with the government plan, Chen said. 

Figures from the NDRC show that the clus- ter’s total GDP was 10 trillion yuan ($1.4 trillion) in 2022, 1.8 times that in 2013.

 “There is still more room for improving this cluster’s competitiveness than in Yangtze River Delta and Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area [city clusters],” he told Global Times.

<Beijing Review - 2023.05.25>

 



서른 살의 기업가 덩 자오의 경험은 베이징, 톈진, 허베이성에 사는 사람들의 전형적인 모습입니다. 허베이성 창저우에서 태어난 그는 베이징의 칭화대학교에서 대학을 다녔고 톈진에서 사업을 시작했습니다. 

지금은 일주일에 세 번 이상 베이징과 톈진을 출퇴근하고 휴일과 주말에는 고향인 허베이성으로 돌아갑니다. 그는 톈진일보와의 인터뷰에서 "저에게는 세 곳이 마치 하나처럼 느껴집니다."라고 말했습니다. 

이러한 연결감은 부분적으로 이 지역의 교통망 덕분입니다. 베이징에서 창저우까지 고속철도를 이용하면 1시간이 채 걸리지 않고, 베이징에서 톈진까지는 30분, 창저우에서 톈진까지 100km를 이동하는 데는 20분밖에 걸리지 않습니다. 

또 다른 이유는 도시 클러스터 내 협력이 강화되고 있기 때문입니다. 덩은 중국이 베이징, 톈진, 허베이의 개발을 조정하기 위한 계획을 시작한 지 2년 후인 2016년에 톈진에 투자 회사를 설립했습니다. 베이징의 징(京), 톈진의 진(津), 허베이성의 전통적인 이름인 지(冀)를 따서 명명된 징-진-지 클러스터는 중국 인구의 약 8%가 거주하는 곳입니다. 

이 계획은 대도시 문제에 대한 중국의 해결책입니다. 이 계획에는 베이징의 수도 역할에 필수적이지 않은 기능을 수행하는 기관을 도시 외곽으로 이전하고 클러스터 전체에 자원의 균형을 맞추는 것이 포함됩니다. 이 계획의 목표는 더 나은 경제 구조, 더 깨끗한 환경, 개선된 공공 서비스를 갖춘 모범적인 도시 클러스터를 만드는 것입니다. 

5월 10일부터 12일까지 허베이성을 시찰한 시진핑 중국 국가주석은 베이징, 톈진, 허베이성이 중국의 질적 성장을 이끄는 주요 원동력 중 하나라고 언급하며 베이징-톈진-허베이 지역의 조화로운 발전을 위해 노력할 것을 촉구했습니다.  

하이테크 협력  

톈진시는 2014년부터 하이테크 클러스터의 공동 발전을 최우선 과제로 삼고 투자 및 스타트업 유치를 위한 일련의 정책을 발표했습니다. 덩 회장은 톈진의 잠재력을 보고 톈진을 자신의 비즈니스 거점으로 선택했습니다. 

이러한 과정을 목격하고 직접 참여한 덩은 톈진에서 엄청난 변화를 목격했습니다. 베이징에서 만난 친구들, 칭화대 동창들도 톈진에서 사업을 시작했습니다. 지난 7년 동안 25명의 기업가가 덩의 제안으로 톈진에 회사를 설립했습니다. 

베이징과 톈진은 하이테크 개발 분야에서 상호 보완적인 이점을 가지고 있으며, 베이징은 연구 개발 센터로, 톈진은 제조업에 강점을 가지고 있는 것으로 알려져 있습니다. 덩 회장은 "두 도시가 결합하면 자원 활용을 더욱 최적화할 수 있을 것으로 기대된다"고 말했다. 

5월 18일, 중국의 주요 인공지능 행사인 제7회 세계지능대회가 톈진에서 개막했습니다. 2017년 톈진에서 시작된 이 연례 대회는 톈진의 가장 상징적인 행사 중 하나가 되었습니다. 

하이테크 협력은 클러스터의 조화로운 발전에 핵심적인 역할을 해왔습니다. 중국의 실리콘밸리라고도 불리는 베이징의 중관춘 지역은 클러스터 내 기술 혁신의 중요한 원천입니다. 지금까지 중관춘에 본사를 둔 기업은 톈진과 허베이에 9,500개 이상의 지사를 설립했습니다. 

베이징-톈진-허베이 과학 기술 성과 협력 혁신 센터와 같은 혁신 플랫폼의 설립을 통해 이 지역의 혁신 역량은 지속적으로 증가하고 있습니다. 국가발전개혁위원회(NDRC)의 정보에 따르면 2022년 기준 베이징과 허베이 두 지역으로 유입된 기술 계약의 총 매출액은 2,100억 위안(300억 달러)을 넘어섰습니다.

더욱 긴밀한 통합  

베이징의 수도 역할에 필수적이지 않은 기능을 수행하는 기관들이 베이징 외곽으로 이전하고 있으며, 주로 허베이성으로 이전하고 있습니다. 

2014년 이후 수천 개의 제조 기업도 베이징을 떠나고 있습니다. 약 1,000개의 도매 시장과 물류 센터가 수도에서 이전했습니다. 

세계에서 가장 분주한 항구 중 하나이자 거대한 교통망의 본거지인 톈진은 클러스터 내 물류 발전에 큰 역할을 했습니다. 

베이징 동쪽 교외의 퉁저우 지구와 슝안 신구는 징진지 클러스터의 양 날개 역할을 하고 있습니다. 후자는 2017년 중국의 미래 첨단 기술 도시가 되겠다는 야심찬 계획으로 설립된 허베이성의 신흥 지역입니다. 베이징시는 시 정부의 행정 부서를 퉁저우 지구로 이전했습니다. 

허베이성 정부에 따르면 올해 1월 기준으로 중국의 주요 국유기업이 슝안에 140개 이상의 자회사와 지사를 설립했으며, 다른 많은 기업들도 그 뒤를 따르고 있습니다. 

중국 지구과학대학, 베이징교통대학, 베이징과학기술대학, 베이징임업대학 등 4개의 주요 대학이 슝안으로 이전할 예정입니다. 징진지 지역의 다른 지역에 있는 59개 명문 학교가 슝안 신구의 61개 학교와 협력 관계를 구축했습니다. 

직업 교육을 위해 클러스터 내 한 도시의 중등 직업학교에서 3년, 다른 도시의 고등 직업학교에서 2년을 교육하는 '3+2' 모델이 모색되고 있습니다. 2022년에는 베이징-톈진 직업학교 6곳이 함께 허베이성에서 3,000명 이상의 학생을 모집했으며, 이는 전년 대비 50% 증가한 수치입니다. 

클러스터 내 공공 의료보험을 통합하는 작업도 진행 중입니다. 올해 4월 1일부터 징진지 내 공적 의료보험에 가입한 주민은 징진지 내 어디에서나 사전 신청 절차 없이 의료보험 혜택을 받을 수 있습니다. 클러스터 내 지역 간 의료 기록 및 검사 결과 공유도 강화되었습니다. 

징진지 생태계의 조화로운 보호와 복원을 위한 개선도 이루어지고 있습니다. 2022년 베이징의 지름 2.5마이크론보다 작은 대기 오염 입자인 PM2.5의 연평균 농도는 입방미터당 30마이크로그램으로 2013년 대비 66.5% 감소했습니다. 중국 북부에서 가장 큰 담수호인 바이양뎬 호수의 수질도 많이 개선되었습니다. 

중국지역경제협회의 첸 야오 부국장은 2023년을 베이징의 '도시 질병' 해결에서 클러스터의 전반적인 경쟁력 향상으로 조정된 개발의 초점을 전환하는 해로 보고 있습니다. 

첸은 베이징의 파급 효과를 확대하고, 클러스터 내 조율을 강화하며, 정부 계획에 따라 2030년까지 세계적 수준의 도시 클러스터로 구축하기 위해 클러스터의 연계를 지속적으로 강화해야 한다고 말했다. 

NDRC의 통계에 따르면 2022년 클러스터의 총 GDP는 10조 위안(1.4조 달러)으로 2013년의 1.8배에 달할 것으로 예상됩니다.

 그는 글로벌 타임즈와의 인터뷰에서 "장강삼각주나 광둥-홍콩-마카오 그레이터 베이 지역[도시 클러스터]보다 이 클러스터의 경쟁력을 개선할 여지가 아직 더 많다"고 말했다.

 

 

 

 

 

 

 

In the eyes of the rest of the world, China is on the way to regaining its place at the center of the global stage and this scinario requires Chinese leaders to have the ambition to think that the future capital city of the world must be located in Chkna. 

In this context it is natural to understand the reasons for the genesis of Jing-Jin-Ji, a city cluster incorporating Beijing, Tianjin and Hebei Province, which surrounds them and was called “Ji” in ancient times. As a key strategy initiated in 2014, its core objective is to create one of the most advanced urban regions in the world, able to attract a constant flow of investment, tourists and talent. 

Today what is the biggest urbanized mega- lopolis region in north China generates a GDP of $1.5 trillion, equivalent to that of Mexico, and occupies an area about twice the size of the Republic of Korea. 

A recent tour of Hebei by Chinese President Xi Jinping, visiting Xiongan New Area and a computer chip research institute in the province’s capital city Shijiazhuang, refocused the spotlight on the advancement of the Jing-Jin-Ji plan and on the importance of innovation-driven development. 

There is no question that the visible suc- cess of the Jing-Jin-Ji integration plan over the last nine years can be attributed to the com- parative advantages of different areas in the region that complement each other, avoiding any form of duplication, and maximizing syn- ergies and the overall level of efficiency. 

Through the combination of Beijing as the national political, economic, cultural and educational center, Tianjin as a gateway to the Bohai Sea and larg- est port city in north China, and Xiongan New Area as a demon- stration zone of innovation-driven development, Jing-Jin-Ji has been able to showcase that a strong core city can flourish when satellite cit- ies are economically strong and sufficiently integrated to support the whole cluster. 

Clearly, this would not have been possible without the impres- sive achievements reached by Chinese engineers in the develop- ment and integration of physical infrastructure such as the construc- tion of a state-of-the-art network of high-speed railways that has slashed travel times within the cluster by more than half. 

The resulting decentralization of activities to the areas surround- ing Beijing has brought tangible economic benefits to the new megalopolis, which covers a met- ropolitan area six times bigger than New York City and 25 times that of London, granting new lifeblood to the entire economy of north China and serving as a laboratory for the study of new phenomena in the field of urbanization. 

Technological advancement has always been central in the gov- ernment’s agenda for a coordinated regional development and Xiongan New Area is a great example of good planning in the use of resources. 

China’s city of the future is now a test center for innovation based on a cutting-edge urban development model that places sustain- ability at its core as a way to drive economic growth while guaranteeing environmental protection and improving the living conditions of residents. 

Such a futuristic ecosystem can not only offer a superior and more organized quality of life for its urban residents but also provide the government with a unique opportunity to im- plement integrated architectures that increase the level of interaction with citizens. 

In this sense, the proliferation of digital technologies within smart cities and city clusters, such as the Jing-Jin-Ji region, pres- ents a rare chance for authorities to study the viability of e-government solutions that can streamline the completion of public services with cooperation and coordination among regional governments favoring an efficient circulation and reallocation of technical knowledge and talent. 

What is certain is that the distinguishing features of Beijing’s stable banking industry and vibrant tech ecosystem, Tianjin’s indis- pensable port for foreign trade and outstanding research and development talent, and Hebei’s geographic advantage and strong industrial foundation, to name a few, remain indis- pensable components in the attempt to raise the status of a capital city into a truly global megalopolis with almost no equals in the rest of the world.

 

<Beijing Review - 2023.06.01>

 

 


전 세계가 보기에 중국은 세계 무대의 중심에 다시 서기 위해 노력하고 있으며, 이 시나리오를 위해서는 중국 지도자들이 미래의 세계 수도가 중국에 있어야 한다는 야망을 가져야 합니다. 

이러한 맥락에서 베이징, 톈진, 허베이성을 둘러싸고 있으며 고대에 '지(冀)'로 불렸던 도시 클러스터인 징-진-지가 탄생한 이유를 이해하는 것은 당연한 일입니다. 2014년에 시작된 핵심 전략인 징진지의 핵심 목표는 투자, 관광객, 인재가 지속적으로 유입될 수 있는 세계에서 가장 발전된 도시 지역 중 하나를 만드는 것입니다. 

현재 중국 북부에서 가장 큰 도시화된 메가 로폴리스 지역인 허베이성은 멕시코와 맞먹는 1조 5,000억 달러의 GDP를 창출하고 있으며, 면적은 대한민국의 약 2배에 달합니다. 

최근 시진핑 중국 국가주석이 허베이성을 방문해 슝안신구와 허베이성 주도 스자좡의 컴퓨터 칩 연구소를 방문하면서 징진지 계획의 진전과 혁신 주도 개발의 중요성에 대한 관심이 다시금 집중되고 있습니다. 

지난 9년 동안 징-진-지 통합 계획이 가시적인 성공을 거둘 수 있었던 것은 이 지역의 여러 지역이 서로 보완하고, 어떤 형태의 중복도 피하며, 시너지 효과와 전반적인 효율성을 극대화했기 때문이라는 데는 의문의 여지가 없습니다. 

국가 정치, 경제, 문화, 교육의 중심지인 베이징, 발해의 관문이자 중국 북부의 최대 항구 도시인 톈진, 혁신 주도 개발의 시범 지역인 슝안 신구의 결합을 통해 징진지는 위성 도시가 경제적으로 강하고 전체 클러스터를 충분히 지원할 수 있을 때 강력한 핵심 도시가 번영할 수 있다는 것을 보여줄 수 있었습니다. 

클러스터 내 이동 시간을 절반 이상 단축한 최첨단 고속철도 네트워크 구축과 같은 물리적 인프라의 개발과 통합에 있어 중국 엔지니어들이 이룬 인상적인 성과가 없었다면 이는 불가능했을 것입니다. 

그 결과 베이징 주변 지역으로 활동이 분산되면서 뉴욕시의 6배, 런던의 25배에 달하는 대도시 지역을 포괄하는 이 새로운 거대 도시에 가시적인 경제적 이득을 가져왔으며, 중국 북부 경제 전체에 새로운 활력을 불어넣고 도시화 분야의 새로운 현상을 연구하는 실험실 역할을 하고 있습니다. 

기술 발전은 항상 중국 정부의 조정된 지역 개발 의제에서 중심이 되어 왔으며, 슝안 신구는 자원 활용에 있어 훌륭한 계획의 좋은 예입니다. 

중국의 미래 도시는 이제 환경 보호와 주민의 생활 여건을 개선하면서 경제 성장을 견인하는 방법으로 지속 가능성을 핵심으로 하는 최첨단 도시 개발 모델을 기반으로 한 혁신의 시험장이 되었습니다. 

이러한 미래형 생태계는 도시 주민들에게 보다 체계적이고 우수한 삶의 질을 제공할 뿐만 아니라 정부에 시민과의 상호작용 수준을 높이는 통합 아키텍처를 구현할 수 있는 특별한 기회를 제공할 수 있습니다. 

이러한 의미에서 징진지 지역과 같은 스마트 시티 및 도시 클러스터 내에서 디지털 기술의 확산은 당국이 기술 지식과 인재의 효율적인 순환 및 재배치를 선호하는 지방 정부 간의 협력과 조정을 통해 공공 서비스의 완성을 간소화 할 수있는 전자 정부 솔루션의 실행 가능성을 연구 할 수있는 드문 기회를 제시합니다. 

확실한 것은 베이징의 안정적인 금융 산업과 활기찬 기술 생태계, 톈진의 대외 무역과 뛰어난 연구 개발 인재를 위한 필수 항구, 허베이의 지리적 이점과 강력한 산업 기반 등 베이징의 차별화 요소는 수도 베이징의 위상을 전 세계에 유례가 없는 진정한 글로벌 거대 도시로 끌어올리기 위한 필수 요소라는 사실입니다.