문서자료/international affairs

중국인 시각으로 본 중국 (Stereotype 시리즈)

bus333 2016. 5. 27. 09:23

출처 : Foreign Policy - 2014.03.04

https://foreignpolicy.com/2014/03/04/a-map-of-china-by-stereotype/

 

 

 

중국인들이 중국 각 지역에 대해 갖고 있는 선입견이 재미 있습니다.

대부분은 예상하던 것과 맞아 떨어지는데

낯선 곳들도 보입니다.

 

 

1.

가장 흥미로운 것은

'충칭의 미녀들'입니다.

 

저는 '중국 미녀'하면 '항저우'인줄 알았는데 말이죠

96년도 처음 중국에 가서 친해진 택시기사에게 말을 건넸죠.

'베이징 아가씨들이 참 이쁘네요' 라고 했더니

돌아온 대답은

 

'무슨소리...중국 미녀하면 항저우라우'

 

그런데 2000년대 중국 사람들이 보는 미녀의 대표지역은

충칭입니다.

 

다음 링크를 보면

'충칭미녀 VS 청두미녀' 가 나옵니다.

(내용을 살짝 보면 사천성도 청두에 비해 세련미는 떨어지지만,

순수 미모만 본다면 충칭미녀가 최고다란 얘기)

 

 

 

2.

Ningxia는 왜 Seven murderded라고 표현했는가 찾아보니

일가족 7명을 죽인 엽기적 사건이 중국인들 뇌리에 박혀있나 봅니다.

그 동네가 닝샤 입니다.

 

 

 

3.

후난을 왜 TV Station이라고 부르는지 연예가 중계에서 보셨을 겁니다.

중국에서 최고의 인기를 끌고 있는

'아빠 어디가', '런닝맨', '나가수' 포맷을 수입해서

중국식 엔터테인먼트로 바꾼 것이 후난위성TV입니다.

 

 

 

4.

호북성(후베이)을 Nine-headed bird라고 부르는 것은 지리적으로 흥미로운 관심거리입니다.

먼저 Nine-headed bird에 대해서 알아도록 하겠습니다.

 

 

구두조(九頭鳥)라고도 부르는 상상의 새는 '상서롭지 못한 새'입니다.

박넝쿨님의 블로그를 보면 이 구두조와 호북성 사람에 대한 이야기가 나옵니다.

 

 

위 지도는 <Havard geospatial center>에서 나온 명청시대의 주요 교통로 지도입니다.

호북성의 성도 '우한(Wuhan, 武汉)'을 찾아보면 교통의 결절점으로 중국내 사통팔달인 도시입니다.

대한민국으로 치면 '대전'정도로 보면 될 듯 합니다.

 

 

박넝쿨님 블로그에 소개된 글은 이렇습니다.

 

중국은 땅도 넓고 사람도 많아 자기들끼리도 각 지역의 사람에 대한 속평이 있습니다.
한국처럼 넓지 않은 나라에서도 서울 깍쟁이, 충청도 양반 하는 식의 말이 있듯이.
일반적으로 중국 사람들은 국경 근처의 변경에 사는 사람들에 대한 평을 좋지 않게 합니다.


이들은 오랫동안 척박한 곳에서 넉넉하게 살지 못하고 또 외세와의 잦은 전쟁을 겪었던 곳이라 민심이 강팍해진 까닭입니다.
그래서인지 서쪽의 신장지방, 청해, 귀주성의 평이 좋지 않고 동북삼성의 평도 좋지 않습니다.

남쪽의 해남성의 평도 좋지가 않습니다.


그런데 이상하게도 국경지역 외곽도 아니고, 중원의 한 부분인 호북성(湖北省)에 대한 평도 좋지가 않습니다.

 

호북성은 동정호(洞庭湖)의 북쪽에 있습니다.

장강(長江)과 황하(黃河)를 남북으로 이어주는 한수(漢水)가 바로 이 호북성을 지납니다.
과거 수, 당, 송 왕조 때 수도인 장안(長安), 낙양(洛陽), 개봉(開封)과

서남의 농경지를 이어주는 그야말로 사통팔달 교통의 요지입니다.
호북성은 교통의 요지이며 기름진 땅이기 때문에 중국 내 내전이 일어나면

그곳을 차지하기 위해 늘 격전이 벌어지던 곳이었습니다.


역사적으로 호북성에서 가장 치열한 전투가 벌어졌던 시절은 삼국시대입니다.
위오촉 세 나라가 국운을 걸고 이 땅을 차지하기 위해서 총력을 다했습니다.

그래서 호북성에는 삼국시대의 역사적 흔적이 많이 남아 있습니다.

 

하지만 전쟁을 많이 치룬 땅 호북인에 대한 중국인들의 평가는 그리 곱지 않습니다.

호북인(湖北人)에 대한 중국인들의 평은 약아 빠지고 속되고

싸움 잘하고 남을 잘 속여먹고 별로 믿을 수 없다는 식입니다.


그래서 天在九頭鳥, 地在湖北人老 (하늘에는 머리 아홉의 괴조가 있고, 땅에는 호북인이 있다)

라는 말이 전래되어 올 정도입니다.


그래서 호북 출신이라고 하면 바로 구두조(九頭鳥)? 라는 반응이 나옵니다.

구두조는 원래 호북 지역 설화 중에 등장하는 기괴한 초능력의 새입니다.
그래서 말뜻 자체는 호북인을 낮게 평가하는 내용이 들어 있지 않지만 일반인들이 구두조? 할 때 들어있는 뉘앙스는

잔머리 잘 굴리고, 태도가 돌변하고, 공격적이고 뭐 이런 부정적인 뉘앙스가 많이 들어 있습니다.


그래서 중국인들도 호북성 수도인 무한(武漢)으로 출장갈 때면 구두끈을 조이고 바짝 긴장을 합니다.

무한에 가서 붐비는 시내버스를 타면 구두조의 本色을 경험하실 수 있습니다.
흔들리는 버스에서 그곳 사람에게 발을 밟히면 미안합니다 란 사과를 듣는게 아니고

"왜 흔들리는 버스에서 빨리 피하지 못하고 발을 밟히고 있소. 기분 나쁘게시리."

라는 시비조의 말을 듣는다고 합니다.


호북성에 가시거든 발등 밟히지 않도록 조심합시다.^^

 

 

 

 

5.

산동성은 상징하는 단어가 Tall 입니다.

산동성 사람들 키가 정말 큰지 찾아보니...

 

 

정말로, 남녀 모두 산동성이 가장 크네요.

신기한 일이네요.

무슨 유전적 요인인지, 아니면 후천적 요인인지...

 

위의 자료를 유심히 보면

북방지역이 더 크다는 것을 알 수 있습니다.

직할시급의 중국 1성 도시들은 전국에서 모일테니 의미가 없다 생각하고

성(省)급에서 순위를 살펴보면

 

산동 > 흑룡강 > 연변 > 내몽고 > 하북......

뭐 이렇습니다.

이게 우연일까요?

 

인터넷을 돌다보니 이런 사이트가 있었습니다.

왜 중국 북방 민족이 키를 비롯한 다른 측면에서도 월등할까? 라는 토론 하는 곳이 있었습니다.

 

여기를 클릭

 

 

<From : Foreign Policy>

 

 

 

 

 

 

Why is the northwestern Chinese region of Xinjiang “so chaotic?” Why are many from the southern metropolis of Shanghai “unfit to lead”? And do people from central Henan Province really steal manhole covers? These are just some of the questions — ranging from the provocative, to the offensive, to the downright ridiculous — that Chinese people ask about themselves and each other on Baidu, the country’s top search engine, which says it processes about 5 billion queries each day.

 

In the West, amateur sociologists use Google’s voluminous search history to finish half-written questions about different regions. They then plot the stereotypes onto maps such as this one of the United States, which The Atlantic called “The U.S. According to Autocomplete.” China, with its long history of regional stereotyping, is ripe for similar treatment. After all, it is home to 22 provinces, five autonomous regions, four municipalities, as well as Taiwan, what some there would call a renegade province, pictured above because of its prevalence on Baidu. Held together by a common history and culture (and occasionally force), the regions are divided by real and perceived differences in wealth, environment, stability, ethnicity, and personality — not to mention variations in that history and culture. Chinese society has deep schisms, one of which came into devastating relief on March 1, when a terror attack on a Kunming train station resulted in 33 deaths and 143 injuries. Chinese authorities have attributed the attacks to separatists from Xinjiang.

 

 

Studying China’s collective online subconscious via auto-complete requires flexibility. Results change over time, so readers may not be able to replicate results with fealty. But even allowing for these caveats, online queries about China’s regions are revealing, and they have a particularly sharp edge where they concern peripheral regions whose restive local populations sustain independence movements of varying intensity. Below is a list of common questions netizens pose about Xinjiang, a region of 22 million whose roughly 10 million ethnic Uighur Muslim minority lives alongside Han Chinese in a state of tension that frequently erupts into violence:

 

 

 

 

 

Others also wonder why Xinjiang’s Turkic Uighur minorities look like foreigners, and why they hate the Han Chinese, who make up roughly 92 percent of China’s total population but less than 50 percent in Xinjiang. Meanwhile, Tibet — also home to simmering discontent with Chinese rule — produces no auto-completed results at all. The same is true for its neighbor Qinghai, which sits on the Tibetan plateau and has a large ethnic Tibetan population. (Deleting the leading “why” from queries about Tibet produces many auto-completed results, mostly about travel tips and historical television dramas set in the region.)

 

Netizens associate several northern regions with varying degrees of violence. Liaoning, Jilin, and Heilongjiang — collectively called the Northeast — are famous for their Siberian winters as well as their beautiful women, but the apparently pugnacious locals are also known for starting fights. Inner Mongolia calls to mind the brutal December 2013 hazing of newly recruited firefighters, and the tiny region of Ningxia’s sole result concerns the grisly murder of a family of seven following a marital spat in October 2013.

 

One of the starkest patterns involves queries into the omnipresent divide between China’s rich coastal provinces and poor inland ones. Netizens appear envious of wealthy Jiangsu and Zhejiang, asking why they are so developed and rich. China’s wealthiest province, Guangdong, is curiously considered “chaotic” in addition to “developed,” while the moderately wealthy Fujian is seen as a “poor” coastal underperformer.

 

One might expect Beijing and Shanghai to impress for their comparative wealth and modernity, but the general gloom of netizen queries hints at disappointed expectations. Those researching Shanghai seem particularly interested in the city’s lack of public heating, a service provided throughout northern China but denied elsewhere. Meanwhile, searches for “smog” crowd the list of results for Beijing, not surprising given the city’s frequent bouts with choking pollution.

 

Seven inland regions are associated with terms like “poor,” “backward,” and “undeveloped,” with none coming off worse than Henan. Perhaps it’s because of that province’s roughly 100 million residents supposed penchant for stealing manhole covers, however inaccurate or distorted that picture may be:

 

 

A case can be made that the dismal repute of Henan and other poor inland regions derives from modern China’s society of mass migration, which puts people of vastly unequal regions side-by-side in big cities and creates conditions for new stereotypes to form and old ones to spread. Many migrants are second-class citizens in all but name, scorned by local residents, consigned to working menial jobs, and often associated with rising crime and other social ills. The dislike can be mutual — several queries about Shanghai ask why the “exclusive” natives look down on outsiders. One common question asks simply why Shanghai people hate Anhui people, many of whom come to seek their fortunes in the coastal metropolis.

 

Not all queries are so severe. Many revolve around physical appearance; netizens ask why Shandong people are so tall and why Sichuanese are short and have good skin. The top result for Hubei concerns “nine-headed birds” — not a reference to local fauna, but an ancient mythical creature that has since become a sometimes-derogatory nickname for allegedly crafty locals. Users also ask why the people of Shanxi love vinegar, and why those in Sichuan and Hunan eat chili peppers. The adventurous, simian-craving dining habits of Guangdong attract particular attention. Most regions also feature searches related to local history: All of Shaanxi’s results revolve around nicknames from its time as the cradle of Chinese civilization.

 

 

Baidu’s name, which means “hundreds of times,” was inspired by an 800-year-old Song Dynasty poem about the persistent search for an ideal beauty in the midst of chaos. Those Chinese using the search engine are surely looking for reliable information in a chaotic Chinese Internet. But for outsiders looking to understand how China views itself, Baidu’s auto-completed questions are at least as illuminating as its answers.

 

 

 

 

 

 

중국 지역별 사람들의 성품 비교

 

 

'달라도 너무 다른 중국인', 중국의 전라 경상 충청 강원 제주사람 (1)

https://www.newspim.com/news/view/20180816000023

 

 

'달라도 너무 다른 중국인', 중국의 전라 경상 충청 강원 제주사람 (2)

https://www.newspim.com/news/view/20180824000029

 

 

'달라도 너무 다른 중국인', 중국의 전라 경상 충청 강원 제주사람 (3)

 

https://www.newspim.com/news/view/20181107000631